Jenifer E. Smith : Vajon létezik szerelem első látásra?
Fülszöveg:
Négy perc általában alig valamire elegendő ugye nem hinnéd, hogy ennyi idő alatt minden megváltozhat? A tizenhét éves Hadley Sullivan életében ez az egyik legrosszabb nap. Ott ragadt a JFK repülőtéren, késésben van apja második esküvőjéről, amelyet Londonban tartanak, ráadásul a leendő mostohaanyjával még soha nem találkozott. Ebben a lehetetlen helyzetben pillantja meg a tökéletes srácot, az angol Olivert a repülőtér szűk várótermében. A fiú jegye a 18C ülésre szól Hadley-é pedig a 18A-ra. A végzet fordulatai és az idő fontos szerepet játszik ebben az elgondolkodtató regényben, amely egyaránt szól a családi kapcsolatokról, a második esélyről és az első szerelemről. Hadley és Oliver huszonnégy órát felölelő története meggyőz arról, hogy az igaz szerelem akkor talál rád, amikor a legkevésbé számítasz rá.
Kiadó: Maxim Könyvkiadó Kft.
Oldalak: 276
Nyelv: Magyar
Kiadás éve: 2012
Sorozat: Dream válogatás
Fordította: Komáromy Zsófia
Kezdjünk a borítóval:
10/7
1.
1.


A borító a könyvet tükrözi , de nekem nem nyerte el a tetszésemet ez a fekete-fehér kép, rajta a csókolózó szerelmes párral (mellesleg nem is egy ilyen helyszínen csattant el az első csók) akik egy piros szívbe vannak zárva. Hát igen, a külföldi borítók színesebbek, bár ott is elveszik a lényeg - például: miért áll a pár füvön, mikor repülőn utaznak? - Találtam kettő borítót, ami tükrözi a könyvet : 2.
Az első számú variáció tisztán tükrözi a szerelem pillanatát, és a repülést a felhők között, letisztult, bár a szöveg az egész oldalt elfoglalja. A második kép az én kedvencem, rózsaszínű-ami ugyebár a szerelmet jelképezi- tele virággal- tehát lány regény- valamint ott az óratorony( nem tudom hogy hívják-.-") -ahol a történet újra összeforr,- a cím szép cirkalma betűkkel van, ugyhogy számomra ez a borító volt a legjobb. Külföldi borítók: 10/ 10
A történet:
10/ 6
Nyelvezete:
10/4
Hmmm..., ne ítéljünk a külső alapján, ezt megcáfolhatjuk ennél a könyvnél. A repülőn töltött időről körübelül 50 oldalon keresztül olvashatunk, de miért? mikor éppen ez lenne a lényeg a repülői szerelem. Hadley 4 perc alatt beleszeret Oliverbe a reptéren, itt hozzáfűzném hogyha első látásra szerelem lenne akkor az egy pillanat alatt történne, jó, oké, az író érzelmes akart lenni, finoman csíráztatva a szerelem virágját.
A történet végéig nem derül ki hogy Hadley anyja miért akarja hogy a lánya elmenjen az esküvőre, azért mert az apja és ennyi tisztelet jár neki, vagy mert kíváncsi Hadley véleményére?
Engem nagyon zavartak a felesleges részek, a köztes információk, hogy Hadley miért megy el a temetésre? Miért nem kérdezte meg előtte Olivértől hogy hova megy ( hisz volt ideje rá)?
Csak annyit mondok, ki lehetett volna többet hozni a könyvből, Jenifer E. Smith írása nem azaz iromány, amit én szívesen olvasnék, ami olvastatja magát, az író egy kívül állóként ismerteti a történetet, ami néha összefolyt , a párbeszédeknél úgy történt a dolog: blablabla- mondta anya helyesen mondta az anyja lenne.
Szereplők
Hadley: Aki viszolyog az esküvőtől, még is elmegy, aki megkeresi Oliver ( miért a lány kezdeményez???) leordítja a fejét (egy temetésen) majd elmegy bulizni vissza az esküvőre.
Oliver: A fiú, aki mérhetetlenül zárkózott, és magányos, aki gyászol és haragszik, talán őt sajnáltam a legjobban a történetben, elvesztette az apját, majd megjelenik a temetésén a lány , akivel hét órát töltött a repülőgépen, majd a lány kiabálásra bírja. Nagyon szerettem volna Olivert, csak az a név...
A többi karakter rendben volt, a bizakodó kedves apa, a szurkoló anya, az új, izgatott menyasszony, a koszorúslányok...
A legnagyobb baj a kidolgozatlanság volt.
Kinek ajánlom?
Annak aki:
- 24 órás szerelemre vágyik (hahahaNO)
- egy temetés egy esküvő
- korosztály? hát 10 évesek szerintem, már olvashatják (de kérem ne tegyék)
- felesleges részeket hajlandó olvasni(és nem túloztam)
Kedvenc szereplő: Talán Oliver
Kedvenc jelenet: Az esküvő és az azt megelőző felkészülés
Nem szerettem szereplő: Hadley
Nem szerettem jelenet: Amikor Hadley a temetésre elmegy
Újra olvasnám?
Soha







